Forum Grand Corps Malade et slam

Vous n'êtes pas identifié.

Annonce

ATTENTION: Le forum est toujours OUVERT! Pour vous INSCRIRE, merci de m'envoyer un mail avec le pseudo souhaité à "n.forum @ orange.fr" (sans les espaces) A très bientot, au plaisir ! (navrée pour le désagrément.Temps de réponse 24h max.En cas de non réponse, regardez dans la boite "indésirables" il arrive qu'on y soit) Slamicalement Nicole

#16 21-02-2009 14:46:52

Cécile
Fan de passage
Date d'inscription: 04-02-2009
Messages: 23

Re: Lexique français/français et expressions de chez vous

J'ai une question existencielle...

Comment appelez-vous le truc sur lequel vous mettez votre linge à sécher? icon_cheesygrin

Chez moi (Isère) on dit Tancarville (orthographe un peu aléatoire parce que c'est rare d'écrire ce mot...)

J'ai aussi entenu depuis que je suis sur Paris: étendoir, étendage. Ca m'a toujours turlupiné ce truc. icon_smile

Hors ligne

 

#17 21-02-2009 15:51:13

Antonin
Accro au forum
Lieu: Irelande, Dublin
Date d'inscription: 23-12-2008
Messages: 211
Site web

Re: Lexique français/français et expressions de chez vous

euh... "Fil à linge" ou le plus souvent "Letrucsurlekélonféséchédulinge" icon_wink

En moselle on s"amuse pas à inventer des truc zarbi XD
On a juste un vocabulaire précis pour certaine chose
Par exemple, t'es mosellan si :

- Si tu fêtes 2 jours fériés de + que le reste de la France..
- Si pour toi aussi les cours de religion étaient obligatoires au primaire…
- Si tu dis de quelqu’un qu’il a du ‘schpeck‘…
- Si tu mets des déterminants devant les prénoms des gens…
- Si tu ‘spritzes‘ du lave-vitre pour laver tes carreaux ou du liquide lave-glace pour ton pare-brise…
- Si tu sais ce que sont une ‘rackia’ et un ‘racklo’….
- Si au moins un de tes amis s’appelle Muller ou Schmidt…
- Si pour toi le Luxembourg ou l’Allemagne c’est pas l’étranger parce que tu y vas toutes les semaines…
- Si tu as déjà mangé des ‘knepp‘…
- Si tu ne comprends pas pourquoi on te reproche de dire ‘ui’ et pas ‘oui’…
- Si tu fermes la lumière…
- Si tu fais un ‘flot’ avec tes lacets ou sur les paquets cadeaux…
- Si tu ‘clanches‘ ta porte…
- Si la seule piste de ski indoor de France est dans ton département…
- Si tu as un ‘katz‘ et pas un chat…
- Si tu dis ‘oyéééé‘ quand tu es surpris ou déçu…
- Si tu demandes aux gens si ‘ça geht’s ?’….
- Si toi aussi tu manges ‘entre midi‘ et pas ‘entre midi et 14h’…
- Si tu aimes manger des ‘Spritz‘…
- Si tu prends un ‘Stück‘ et pas un morceau…
- Si tu mets un ‘stampel‘ et pas un tampon…
- Si tu dis que quelqu’un est tout ‘klatz‘ et pas qu’il est chauve…
- Si tu es ‘getz‘ et pas content…
- Si tu demandes à qqn de sortir en disant ‘Raus‘…
- Si tu manges des ‘schneck‘ et pas des ‘pains aux raisins’…
- MAIS si pour toi UN ’schneck’ et UNE ’schnek’ c’est pas du tout pareil !!
- Si tu bois un ‘baron’ et pas une pinte…
- Si tu fumes des ‘schmers‘ et pas des ‘clopes’….
- Si tu ne dis pas vite mais ’schnell!’…
- Si tu fais de la ‘boulibatsch’ et pas de la gadoue…
- Si tu prononces le T de ‘vingt’ parce que le ‘vin’ ça se boit c’est pas un nombre!…
- Si tu ‘ratches‘ avec tes potes…
- Si tu as déjà dit qu’une personne est une ‘quetsche’…
- Si le saint nicolas venait dans ta salle de classe au primaire…
- Si tu as de la ‘schnudel‘ qui coule du nez…
- Si tu avais peur du père fouettard…
- Si pour toi les allemands sont des ‘Spunz’…
- Si quand ça pue tu dis que ‘ça schmek‘…
- Si un sale jeune est un ‘raoudi‘…
- Si tu dis que tu ‘fais bleu’ et pas que ‘tu sèches les cours’…
- Si tu dis ‘comment qu’c’est?’ et pas ‘comment tu vas?’…
- Si tu ne dis pas ‘moineau’ mais ‘Spatz‘….
- Si tu bois du ‘schnaps‘ et pas de ‘l’eau de vie’…
- Si tu sais ce que veut dire ‘narreux’…
- Si tu connais ‘la reine de la Mirabelle’ et ‘les Fraises de Woippy’…
- Si tu sais ce qu’est le PLATT…
- Si tu bois un ‘shlouck‘….
- Si tu demandes aux gens de fermer leur ‘schness‘ …
- Si étant petit tu devais mettre tes ‘schlapp‘ pour ne pas salir tes chaussettes…
- Si tu as déjà mangé des sandwich chez ‘Steinhoff‘…
- Si pour toi il commence à faire chaud à partir de 15°C…
- Si tu as déjà allumé ton chauffage au mois de mai…


... c'est un truc qui tourne sur le net entre mosellan. Je vous jure que tous ce qu'il y a écrit la, je comprend parfaitement ^^

Dernière modification par Antonin (21-02-2009 15:58:44)


L'enfer, c'est le silence.

Hors ligne

 

#18 21-02-2009 16:38:43

natty
Maître des fans
Lieu: DAKAR / SENEGAL
Date d'inscription: 09-02-2007
Messages: 3281
Site web

Re: Lexique français/français et expressions de chez vous

sekaijin a écrit:

j'aime bien aussi un mot que natty connait peu être.
nous avions en France il y a des années des choses appelées "station services" or depuis maintenant longtemps il n'y a plus du tout de service dans la plus part. ces établissement ne font que fournir de l'essence. dans l'Afrique francophone mais pas partout on utilise le mot "essencerie" que je trouve très parlant et que nous devrions tous adopter.
.

Oui sekaijin on dit effectivement "essencerie" chez nous. Mais je croyais que le mot avait été ajouter officiellement au dictionnaire français ? (avec senghor je crois)..m'enfin je sais plus.
Nous avons aussi pas mal de mots et d'expressions traduit de manière "literaire" en général. J'y reviendrais plus tard.


"L'arbre ne s'élève qu'en enfonçant ses racines dans la Terre nourricière"

Hors ligne

 

#19 21-02-2009 16:53:49

Pierre K
Accro au forum
Lieu: Lac-Simon, Québec
Date d'inscription: 01-08-2008
Messages: 259
Site web

Re: Lexique français/français et expressions de chez vous

Antonin, le terme "plotte" est une abréviation de pelotte (de laine). Par exemple, il y a l'expression "avoir les nerfs en pelotte"... ou "en boule". Le député francais a cru qu'avoir la "pelotte à terre" signifiait être au bout de son rouleau.  Tandis qu'au Québec le terme désigne vulgairement l'organe sexuel féminin d'où la méprise.

Dernière modification par Pierre K (21-02-2009 23:56:24)


" Nul ne touche à une blessure s'il ne sait la guérir. "
Aphorisme oriental

Hors ligne

 

#20 21-02-2009 17:13:14

sekaijin
Maître des fans
Date d'inscription: 10-02-2007
Messages: 4212
Site web

Re: Lexique français/français et expressions de chez vous

natty a écrit:

sekaijin a écrit:

j'aime bien aussi un mot que natty connait peu être.
nous avions en France il y a des années des choses appelées "station services" or depuis maintenant longtemps il n'y a plus du tout de service dans la plus part. ces établissement ne font que fournir de l'essence. dans l'Afrique francophone mais pas partout on utilise le mot "essencerie" que je trouve très parlant et que nous devrions tous adopter.
.

Oui sekaijin on dit effectivement "essencerie" chez nous. Mais je croyais que le mot avait été ajouter officiellement au dictionnaire français ? (avec senghor je crois)..m'enfin je sais plus.
Nous avons aussi pas mal de mots et d'expressions traduit de manière "littéraire" en général. J'y reviendrais plus tard.

oui ce mot est officiellement entré dans la langue française mais il n'est usité qu'en Afrique.

tien en voilà un mot que j'emploie souvent "usité"
il semble que "usité" soit beaucoup moins usité que je ne fait

A+JYT


http://jeanyves.terrien.free.fr/sekaijin.jpg

Hors ligne

 

#21 21-02-2009 20:32:46

Antonin
Accro au forum
Lieu: Irelande, Dublin
Date d'inscription: 23-12-2008
Messages: 211
Site web

Re: Lexique français/français et expressions de chez vous

Ah si, usité c'est courant quand on parle des mots !


L'enfer, c'est le silence.

Hors ligne

 

#22 22-02-2009 01:48:12

93K
Accro au forum
Lieu: Toulouse
Date d'inscription: 03-12-2008
Messages: 461

Re: Lexique français/français et expressions de chez vous

Antonin a écrit:

... c'est un truc qui tourne sur le net entre mosellan. Je vous jure que tous ce qu'il y a écrit la, je comprend parfaitement ^^

Moi aussi j'ai tout compris icon_cheesygrin

Hors ligne

 

#23 22-02-2009 01:49:12

93K
Accro au forum
Lieu: Toulouse
Date d'inscription: 03-12-2008
Messages: 461

Re: Lexique français/français et expressions de chez vous

Pierre K a écrit:

le terme désigne vulgairement l'organe sexuel féminin d'où la méprise.

Je comprends mieux!!! icon_wink
Très fort!

Hors ligne

 

#24 22-02-2009 10:58:14

Antonin
Accro au forum
Lieu: Irelande, Dublin
Date d'inscription: 23-12-2008
Messages: 211
Site web

Re: Lexique français/français et expressions de chez vous

Arf oui c'est sur que c'est plus clair ^^

T'es d'où 93K ? Tu m'intrigue la XD


L'enfer, c'est le silence.

Hors ligne

 

#25 22-02-2009 14:42:15

93K
Accro au forum
Lieu: Toulouse
Date d'inscription: 03-12-2008
Messages: 461

Re: Lexique français/français et expressions de chez vous

Ben né à Mulhouse et maintenant à Toulouse...
Pour la petite histoire, nous, on allait pas au lit, on allait au "schloff"! icon_wink

Hors ligne

 

#26 26-02-2009 19:08:53

Cécile
Fan de passage
Date d'inscription: 04-02-2009
Messages: 23

Re: Lexique français/français et expressions de chez vous

Dans mon sud natal, personne ne dirait:

"Quelle heure est-il?" ou alors "Il est quelle heure?"

Nous disons très poliment:

"C'est quelle heure?" et la réponse est donc "C'est 19h"icon_smile

Il est aussi un mot bizarre qui se dit en Vendée (et au Québec je crois bien), c'est "barrer / Débarrer" pour ouvrir/fermer une porte. Tout comme les vendéens (et surement d'autres) disent "Poche" pour "sac en plastique". Ils sont étranges...

Hors ligne

 

#27 26-02-2009 19:47:49

93K
Accro au forum
Lieu: Toulouse
Date d'inscription: 03-12-2008
Messages: 461

Re: Lexique français/français et expressions de chez vous

Peut-être parce que les bretons étant trop plongés dans leurs celtitude/celte-attitude, les vendéens sont finalement les gens de par chez nous les plus proches du Québec... icon_wink
Vous jouez aussi au palais au Québec???  (Oué, en même temps, ça doit pas être le même...)

Hors ligne

 

#28 27-02-2009 00:41:12

Benoit
Maître des fans
Lieu: St-Zéphirin-de-courval
Date d'inscription: 14-12-2007
Messages: 3403

Re: Lexique français/français et expressions de chez vous

Oui on dit barrer et débarrer une porte, une portière de voiture.

Jouer au palais? Ce doit être jouer au hockey. Car je sais que chez vous, vous dites le palet pour le truc que les joueurs frappent avec le bâton. Ici on dit une rondelle. Perso j'aime mieux rondelle que palet.

Et c'est quoi jouer au palais, 93K?

Ici poche, désigne beaucoup de chose.
1. Le sac en plastique et aussi en tissus qui est assez grand pour transporter des choses comme du linge, des vêtements.
2. Une expression du Québec: C'est poche! dans le sens de c'est ennuyeux, fâcheux (pour une situation qui est désagréable. Ex: C'est poche que Nicole ne soit pas là. Elle aurait adoré!)
3. Un deuxième expression du Québec: Yé poche! dans le sens qu'il est nulle, qu'il n'est pas bon.
4. Un troisième sens: C'est une rime poche. C'est une rime boîteuse, ordinaire, voire nul.

Voilà.
A+

Hors ligne

 

#29 27-02-2009 06:39:34

93K
Accro au forum
Lieu: Toulouse
Date d'inscription: 03-12-2008
Messages: 461

Re: Lexique français/français et expressions de chez vous

Le palet, c'est une jeu vendéen justement qui ressemble à la pétanque dans le principe mais qui se joue avec des palets en métal sur une plaque en plomb (ou en bois) qui doit faire une cinquantaine de cm sur une cinquantaine de cm...

C'est un peu comme un hockey miniature! icon_smile

Hors ligne

 

#30 28-02-2009 21:23:20

sekaijin
Maître des fans
Date d'inscription: 10-02-2007
Messages: 4212
Site web

Re: Lexique français/français et expressions de chez vous

je viens de retrouver un sujet que j'avais ouvert et qui rejoint celui-ci
peut être devrions nous tout regrouper
http://www.grandcorpsmalade-fan.net/for … hp?id=2351

A+JYT


http://jeanyves.terrien.free.fr/sekaijin.jpg

Hors ligne

 

Pied de page des forums

Propulsé par PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson
Traduction par punbb.fr

Découpe et intégration CSS : Decoupe-fr.net